3.19.2012

extracto de mi diario: año 2005 (18 años)

Hoy mientras lavaba la ropa me encontré un diario de cuando tenía 17 a 18 años y al hojear el cuaderno, las letras me indicaron que pasaba un etapa difícil, en el amor y en el hogar, pero sobre todo, al intentar defender mi ideales que eran arraigados.  Claro antes veía todo negro o todo blanco y en días con suerte el panorama era tan rosa que ni el pepto bismol quitaría las nauseas de tanta azúcar.

Creo saber con quien y quienes estaba enojada cuando escribí esto (en spanglish claro):

So what if I don't dream with being famous, or rich or being the best in everything I do? SOME OF US DON'T LIKE TO BE ALL THE TIME IN THE SPOTLIGHT...  So what if I truly believe in justice and values, and if  I'm not wiling to sacrifice my integrity in order to achieve my goals, and I'm talking about stealing, lying, killing or being corrupt. 


Me rompe el corazón al ver la mierda en que se convierte la gente con tal de conseguir el poder.  Ambición de perdidos, gente asquerosa que por llevarse algo a la bolsa es capaz de tirar a la basura la vida digna que alguna vez vivieron. 


No me importa, búrlense de mí, diciendo que si yo hubiera sido abogada me habría quedado pobre "porque el que no tranza no avanza", pues que chinguen a su madre todos ellos.  Me quedaré muerta de hambre pero podré dormir tranquila, sin temor a entrar a la cárcel.


Si, lo sé, soy de las que callan y se quejan escribiendo, pero escribiendo soy la perra que busca la venganza en honor a la justicia.  No vuelvas a desafiarme, porque no me importa si pierdo amigos.  Tus injusticias no quedarán impunes y créeme que tus robos y delitos serán denunciados. ¿Qué no te das cuenta que por tu baja calidad moral, muchos son abusados y sufren atropellos?


Y por favor, evítame la pena de evadir tu saludo, no quiero tocar la mano que toca dinero sucio ni me enseñes la cartera vacía de los billetes que te han quitado los sobornos.  Gracias por darme el claro ejemplo de lo que no quiero convertirme, no quiero ser como tú ni como el grupo de amigos al que llamo basura colectiva."

ESA ERA YO A LOS 18 Y PERDONDEN EL LENGUAJE SOEZ :D

3 comments:

Anonymous said...

Te felicito,, lo mismo pienso yo,, sin embargo en este invento llamado vida he descubierto que hay seres que pueden vivir enmedio de la penumbra,, sin que forzosamente tengan que degradar su alma a la oscuridad,, ni convertirse en ciegos ya que han dejado de usar sus ojos...

Anonymous said...

desgraciadamente México es un país más primitivo que cuando tenias 18 :S Aquí se presume y se glorifica cada vez más lo que se tiene en vez de lo que se hace, ya que a más de uno le daría verguenza revelar con detalles y calculadora de dónde sacó sus bienes.
La raza por lo general es esclava del status y digo esclavos porque cada día uno se entera de situaciones donde la gente está cada vez más dispuesta a chingar al prójimo con tal de mantener o incrementar su estatus socioeconómico. Sad but true. Aunque eso sí , en el centro y sur del país es mucho peor que en chicali.

Christian R. Deschamps. said...

Creo que tienes facilidad narrativa; no quisiera ser la persona a la que le diriges el pensamiento, jajaja pero excelente restrospectiva de la calidad moral del individuo; las analogías un poco forzadas; la retórica me gustó. Excelente!